越剧海派文化音韵对偶

越剧音韵之探越剧,源远流长于浙江嵊县,其演员多为当地劳动者身世。早年舞台上,以纯粹的嵊县方言生活语音进行唱念,后随着发展演出扩及城市并吸收京、绍剧等古老剧种元素,官腔使用增加。40年代新越剧改革在上海兴起,由袁雪芬领衔,该革新不仅形式内容均有所变更,舞台语音也逐渐发生转变。在追求大众化通俗化目标下,演员放弃了一些过于俚俗的土语土音,而是大量运用书面嵊县方言,并融合话、昆剧国语中州韵声音素。此后部分字读音向普通话靠拢形成带有本方言特色的嵊县官话。据1980年统计,有约350个常用字从嵊县方言变为近似普通话和中州韵读音。

越白,即越剧舞台上的主要语言,是以官白为主导,其中以书面嵊县方言和近似普通话读音为基础。土白作为色彩性的艺术语言,在传统小戏或某些丑角角色中得以应用。而越白之声母与汉语古时相连,为吴语系的一个分支,与中古一脉相承保留了声调阴阳对立入声全备特点。

其独特的音韵体系由28个非零声母、44个韵母以及7个声调构成20道辙位共1129个独立节奏,使其成为具有自身特色的一门学问。

Similar Posts