王派的成立与发展
王派是由著名越剧表演艺术家王文娟创立的一种旦角流派。王文娟1926年生于浙江嵊州,自幼对戏曲有着浓厚的兴趣。在13岁时,她来到上海跟随表姐竺素娥学习越剧。最初,王文娟学习的是小生角色,但两年后她决定转行成为旦角,这一决定对她的未来事业产生了深远的影响。
1948年,王文娟加入了玉兰剧团,与徐玉兰搭档开始了一段长达半个世纪的合作经历。1955年,他们一起进入了上海越剧院。这段时间里,王文娟不仅在舞台上与徐玉兰共同演绎多部经典作品,还在幕后不断地探索和完善自己的唱腔技巧。
早期,王文娟受到支兰芳、小白玉梅、王杏花等当时优秀的小生及旦角艺术家的影响。她通过长期的实践和不断地学习,不断融会贯通,最终形成了一套独特而又成熟的唱腔风格。这套风格被公认为是“王派”,并对后来的越剧演员产生了深远的影响。
"King's Style" in Yue Opera: The Legacy of Wang Wenjuan
The "King's Style," also known as the "Wang School," is a distinctive tradition within the realm of Yue Opera, a traditional form of Chinese theater. This style was developed by Wang Wenjuan, a renowned performer who was born in 1926 in Shengzhou, Zhejiang Province.
At the tender age of 13, Wang followed her cousin to Shanghai and began studying Yue Opera under the guidance of Ping Lanying and Xiao Baiyumei. Initially trained as a young male role player (known as xiaosheng), she later transitioned to playing female roles (dan) at just 15 years old.
In 1948, Wang joined the Yulan Drama Troupe alongside her long-time partner Xu Yulan. Together they performed for over five decades before joining the Shanghai Yue Opera Theater in 1955.
Throughout her career, Wang drew inspiration from other great performers such as Bing Lanfang and Xiao Baimei. She spent years honing her craft on stage while constantly refining and perfecting her vocal techniques.
As she matured into an artist, King's unique singing style emerged through this process of absorption and assimilation. Her artistry eventually gave rise to what became known as "the King's School," which has had a lasting impact on generations of actors that followed.
Today we celebrate not only King herself but also all those who have contributed to this rich cultural heritage that continues to captivate audiences around world with its beauty grace elegance charm & emotional depth.