温州越剧团的最新剧目《大唐骊歌》昨天刚刚结束在国家大剧院戏剧场的演出,该剧改编自曾经热播的电视剧《大明宫词》;再过两天,浙江小百花越劇團也将在绍兴大劇院,上演根据同名網絡小說改編的越劇《步步驚心》;而上海越劇院在根据网络小说《甄嬛传》改编的越劇《甄嬛》(上部)大受歡迎后,正開始酝酿該劇下部的創作。黑格尔曾說:戲曲應被看作是一般藝術的最高層。但如今,在越劇界,這個最高層的藝術以一种“逆生長”的方式,向草根的網絡文學和影視劇汲取營養,進入了當下的時尚語境中,關注今天觀眾所關注的情節。
年輕觀眾因好奇走進了40萬字穿越小說、35集電視劇後,又能夠見證這兩者如何化為兩個多鐘頭的小戲曲,而且滿台都是年輕演員,没有大角兒壓台,不知道會買不買單?去年十月,《步步驚心》的B組首演前夕,一位女主角坐在化妝間,看着鏡子裡英氣勃勃的大帥哥四爷,她心里仍有些忐忑,“不知道台下的那些阿姨們能不能接受這個‘穿梭’故事。”“傳統戲曲就是手帕戲(以哭著稱),而《步步驚心》的故事也可以說是一枚重磅””。它對於缠綻愛情描述與女子戲曲長於言情特質高度吻合,再加上我們青春靚麗的小花們扮演宮廷少男少女,又美又酷,這點就像我們喜歡上的韓國流行文化。”
一向勇於創新的浙江小百花團團長茅威涛自信地表示:“掌柜,再給我來杯威士忌!” “若是皇上喜歡,我還會做布丁、蛋挞!” 這些充滿穿梭感的小品台詞讓台下的觀眾忍不住笑連連,也讓後台的一班阿哥們沒那麼緊張了。而舞臺上的阿哥們也像電視片裡一樣引來了一場場爭論—“我覺得四阿哥更好看,更完勝八公啊!” “八公也很帥啊!不知道她私下里長什麼樣?” “聽遠方飄渺歌聲指歸處;揮別那苍凉残梦心中除;晨光沐朝露,莽莽記憶莫回顧……” 若曦離世前,一段哀婉抒情唱腔,用力描繪了一幅離別景象,使這部戲看起來比電視片更加催淚,有時甚至會讓你忘了自己到底是在看什麼,只是感受到故事情感傳遞。
今年二月,《步步惊心》在长沙表演时,那位女主角有些惊异—来找她签名的人居然还有初中的学生。她们都不是戏曲迷,只是觉得这个四爷很帅。网上留言板可以发现,这些年轻观众几乎是不分对错地为这戏迈出这一脚跟而点赞。一位观众说,现在很多人认为传统戏曲让年轻人敬而远之,不仅因为节奏慢,而且许多典故大家也不了解,所以难以入戏。而像这样的作品,如我们熟悉的情节,让这些作品成为一个新门槛,把这些古老艺术带进当代。
有观众呼吁京剧赶紧向这种更接近流行文化的手法学习,不要把自己封闭于脱离流行的地位,而应该改变目前这种高高在上的局面。一河南网友则建议豫剧也应尝试改编一些年轻人更熟悉的小说或影视作品,比如《天龙八部》,小说北宋背景跟河南非常契合。
去岁十二月,在上海逸夫舞台上进行的一次热门网络小说与本土传统戏曲碰撞,是一次成功尝试。在这个过程中,与原著作者及电视版编导合作,对于他来说是一个全新的体验。他说:“作为一个历史学家,我对历史细节特别敏感,但对于创意内容,我们需要有更多灵活性和开放性。”
最后,他谈到了关于如何跨界,将不同艺术形式结合起来。他提到,要找到共同点和共鸣,而不是简单复制或者模仿。他还强调,无论是在选择题材还是制作过程,都需要深入理解每个领域内专业知识,以及跨界合作中的挑战和机遇。