浅析黛玉葬花中的越剧板腔体现

回首初中时,我对越剧版的《红楼梦》有着浓厚的兴趣。那时候我几乎是无所事事,花高价从上海购买了唱词,并努力找人引见演员,学习他们的唱腔技巧。我在同学间以“小有名气”的身分,尽管只是粗糙地模仿,但《红楼梦》中的著名段落竟然被我全部掌握。年少轻狂,我天真地认为林黛玉就是王文鹃,而王文鹃等同于林黛玉。然而,这份热情最终并未让我深入越剧世界,而是转而投入评弹领域。在徐丽仙老师的一曲《黛玉葬花》的影响下,我又一次沉醉于这美妙的声音和情感。但由于对艺术的认识不足,以及自己的唱功肤浅,我一直无法把优美的开篇唱得恰到好处。

随着年龄的增长,我意识到如果不改变目前的情况,将会因为缺乏准备而疲惫不堪。于是,一跺脚我决定买来所有与《红楼梦》相关的越剧、电影、电视剧DVD,以细致研究。这次研究让我发现曾经心目中的偶像王文鹃突然显得过时,因为无论年龄还是外貌,陈晓旭扮演的林黛玉更加接近曹雪芹的小说,被誉为难以逾越的人物象征。而再次聆听徐老师那部作品,那苍老的声音似乎更让人感到陈晓旭超出了她的界限。

左右彷徨许久后,只能重新翻阅小说《红楼梦》,一口气读完两遍,然后反复琢磨葬花的情节,在心里终于勾勒出一个模糊概念。众所周知,《黛玉葬花》的开篇来源于曹雪芹改编自他的《葬花吟》,既咏花,又实则写人。一句“今朝花落侬收葬,它年葬侬知谁人”,将林小姐缺乏知音、哀怨的心情暴露无遗。而“一年三百六十日,风刀霜剑严相侵”,表达了她对世态炎凉和人情如纸的一种悲愤控诉。“质本洁来还洁去,免叫漂泊堕泥尘”,体现了姑娘孤傲倔强,不愿忍辱偷生的心理状态。

纵观整首开篇,可以想象当时黛玉眼前是一片暗淡凄清,她内心产生迷茫和厌倦的情绪被描绘得淋漓尽致。“伤心一首葬花词,如谶成真不自知”,则是感叹林黛玉命运要以悲剧告终自己却浑然不知。此类拟人的手法使作品具有强烈的情感吸引力。

弄懂基本含义后,再次聆听丽调《黛玉葬 花》。若不考虑曲子本身,便让我陶醉至极,但想到林黛玉五岁丧父,最多七岁进入贾府,而薛宝钗比宝钗大一岁,且两人皆比宝钗小,这意味着林黛玉直至死也不过十四五岁。她那柔弱娇嫩贵族小姐声音能如此苍老吗?为了寻找答案,我耐心重听了两个月(估计至少百遍)。应该承认,即便是我这样的熟悉者,也无法超越或独树一帜。这确实已成为评弹界不可动摇的地标。

那么,为何感觉‘苍老’呢?思索后,只有一种解释:当徐老师谱曲时已经有一定的年纪并面临疾病。当我们欣赏丽调《黛玉葬 花》,不是要模仿她的‘苍老’与‘沙哑’,而是要继承作品留给我们的艺术魅力。我虽然至今未能歌颂好这经典之作,却终于明白了 林妹妹只有十四五岁!

Similar Posts