上海越剧院自新中国成立后就没有排过上下本的作品,但这个惯例被《甄嬛传》打破。青年报记者获悉,目前越剧《甄嬛传》的下本正在紧张排练之中,10月18日至23日上海国际艺术节期间,分上下本的全本《甄嬛传》将亮相舞台。
上海越剧院从流潋紫处以“零首付”方式购得《甄嬛传》的越剧改编权后,去年推出了同名越剧的上本,票房一路飘升。又因为《甄嬛传》此前小说和电视剧的火爆,来看越剧版的多为青年人,这也成为近年越剧不多见的一道景观。据上海越剧院院长李莉介绍,之所以越剧版《甄嬛传》要拍上下本,是因为小说有7卷150万字,电视剧也拍了76集,要一下讲清这个故事,恐怕不是一本作品就能容纳的。
但即便是上下本5个小时的演出,也不能呈现所有的故事。李莉作为总编剧强调,越剧《甄嬛传》淡化宫斗,而强化男女感情纠葛。据悉,《甄嬛传》上本,讲到了电视剧的第60集“滴血成亲”,而公演的下本将主要呈现后16集各主人公的命运结局。
记者了解到,解放后上海的多本戏曲作品极少,上海京剧院2本的《狸猫换太子》、上海昆剧团4本的《长生殿》虽为多本戏曲,但大多是解放前的旧戏重排,而像越剧《甄嬛传》这样的原创多本作品则几乎没有。李莉解释说,这可能与创作难度有关,“一部多本戏曲作品,第一本火了,观众必然对第二本抱有期待,如果第二本略显平淡,那就会令人失望。所以多本戏曲要想成功,必须一本比一本写得强。”