郭晓男推出越剧新作话剧导演并非都能导戏曲

author
0 minutes, 0 seconds Read

郭晓男本是“学院派”的话剧导演,不过这几年几乎一直活跃在戏曲舞台上,直到本届艺术节,他执导了获得好评的黑色幽默喜剧《秀才与刽子手》,才又一次显示他执导话剧的当行本色。不久,他近年的越剧新作———新版《梁山伯与祝英台》《春琴传》《藏书之家》又要来沪献演。 中国戏剧精神 从空灵写意的舞台到载歌载舞的说唱,话剧《秀才与刽子手》里有着浓浓的“戏曲味”,而男主角“秀才”徐圣喻的出场若加上四句“定场诗”的话简直就是个完美的戏曲出场了。对此,郭晓男解释说,《秀才与刽子手》把两个极致的人物和情景放在一起,这是生活中不可能发生的事,所以必须要找一个有特色的表达方法。郭晓男强调得更多的是需要意会的“中国戏剧精神”。他说,他一直尝试在话剧中融入东方精神。 戏曲微妙技术 郭晓男这些年执导的戏曲作品褒贬不一,记者问郭导自己怎么评价。他认为,话剧和戏曲完全是两种演剧、观剧方法,他很难判断自己哪个导得更好。其实,他执导的淮剧《金龙与蜉蝣》、京剧《大唐贵妃》还是应该有定评的。郭晓男表示并非话剧导演都可以来导戏曲作品,他认为自己之所以可以跨过这个“坎儿”,得益于他从小得到的熏陶。他母亲郭艳芳是享誉北方的老一辈评剧名家,郭晓男是在戏班里泡大的。郭晓男说,如果不掌握戏曲的演剧方法、不明白戏曲的表演特点,那就无法体会戏曲微妙的技术处理。 关于越剧新作 即将来沪献演的新版越剧《梁山伯与祝英台》,是郭晓男为茅威涛和陈晓红排的,在刚刚落幕的中国越剧艺术节上获得金奖第一名。除了新版《梁祝》之外,根据日本名著改编的《春琴传》尝试以越剧表现日本人的题材,由于郭晓男有日本生活的经历,因此得心应手。还有一出是以“天一阁”藏书楼为原型的《藏书之家》,写的是一种文化守望的精神,也是一个别开生面的题材。(王剑虹) (摘自 《新民晚报》)

Similar Posts